Dingir (𒀭, usually transliterated DIĜIR,[1] Sumerian pronunciation: [tiŋiɾ]) is a Sumerian word for "god" or "goddess". Its cuneiform sign is most commonly employed as the determinative for religious names and related concepts, in which case it is not pronounced and is conventionally transliterated as a superscript "d" as in e.g. dInanna.
The cuneiform sign by itself was originally an ideogram for the Sumerian word an ("sky" or "heaven");[2] its use was then extended to a logogram for the word diĝir ("god" or "goddess")[3] and the supreme deity of the Sumerian pantheon An, and a phonogram for the syllable /an/. Akkadian took over all these uses and added to them a logographic reading for the native ilum and from that a syllabic reading of /il/. In Hittite orthography, the syllabic value of the sign was again only an.
The concept of "divinity" in Sumerian is closely associated with the heavens, as is evident from the fact that the cuneiform sign doubles as the ideogram for "sky", and that its original shape is the picture of a star. It is also of note that the eight-pointed star was a chief symbol for the goddess Inanna. The original association of "divinity" is thus with "bright" or "shining" hierophanies in the sky.
Contents
1 Cuneiform sign
1.1 Sumerian
1.2 Assyrian
1.3 Digital encoding
2 See also
3 Notes
4 References
Cuneiform sign
Sumerian
Middle Bronze Age form of the sign
The Sumerian sign DIĜIR Cuneiform sumer dingir.svg originated as a star-shaped ideogram indicating a god in general, or the Sumerian god An, the supreme father of the gods. Dingir also meant sky or heaven in contrast with ki which meant earth. Its emesal pronunciation was dimer. (The use of m instead of ĝ [ŋ] was a typical phonological feature in emesal dialect.)
The plural of diĝir can be diĝir-diĝir, among others. Cuneiform sumer dingir.svgCuneiform sumer dingir.svg
Assyrian
Late Bronze Age to Iron Age form of the sign The Assyrian sign DIĜIR (ASH 𒀸 and MAŠ 𒈦, see cuneiform sign AN) could mean:
the Akkadian nominal stem il- meaning "god" or "goddess", derived from the Semitic ''ʾil-
the god Anum (An)
the Akkadian word šamû meaning "sky"
the syllables an and il (from the Akkadian word god: An or Il, or from gods with these names)
a preposition meaning "at" or "to"
a determinative indicating that the following word is the name of a god
According to one interpretation, DINGIR could also refer to a priest or priestess although there are other Akkadian words ēnu and ēntu that are also translated priest and priestess. For example, nin-dingir (lady divine) meant a priestess who received foodstuffs at the temple of Enki in the city of Eridu.[4]
Digital encoding
The cuneiform sign is encoded in Unicode (as of version 5.0) under its name AN at U+1202D 𒀭.
딩기르(𒀭, 일반적으로 DIĜIR로 음역됨,[1] 수메르 발음: [tiŋiɾ])는 "신" 또는 "여신"에 대한 수메르 단어입니다. 그것의 설형 기호는 종교적 이름 및 관련 개념을 결정하는 데 가장 일반적으로 사용되며, 이 경우 발음되지 않으며 예를 들어 1998년 1월 1일에서와 같이 일반적으로 위첨자 "d"로 음역됩니다. 디난나.
설형 문자 기호 자체는 원래 수메르어 단어("하늘" 또는 "천국")의 표의 문자였으며,[2] 그 사용은 이후 단어 diĝir("신" 또는 "여신")에 대한 로고그램으로 확장되었습니다.[3 ] 및 수메르 판테온의 최고 신인 An, 음절 /an/에 대한 음반. Akkadian은 이러한 모든 용도를 인수하여 고유한 ilum에 대한 로그 판독과 /il/의 음절 판독을 추가했습니다. 히타이트 철자법에서 기호의 음절 값은 다시 한 번뿐이었습니다.
설형 문자 기호가 "하늘"에 대한 표의문자의 역할을 하고 원래 모양이 별의 그림이라는 사실에서 분명하듯이, 수메르어에서 "신성"의 개념은 하늘과 밀접하게 연관되어 있습니다. 여덟개의 뾰족한 별이 여신 이난나의 주요 상징이었다는 점도 주목할 만하다. 따라서 "신성"의 원래 연관은 하늘에서 "밝은" 또는 "빛나는" 히에로파니와 관련이 있습니다.
내용물
1 설형 문자
1.1 수메르어
1.2 아시리아
1.3 디지털 인코딩
2 참조
3 노트
4 참조
설형 문자
수메르
중세 청동기 시대의 간판 형태
수메르 기호 DIĜIR 설형 문자 sumer dingir.svg는 일반적으로 신 또는 신들의 최고 아버지인 수메르 신 안을 나타내는 별 모양의 표의 문자에서 유래했습니다. Dingir는 또한 땅을 의미하는 ki와 대조적으로 하늘이나 하늘을 의미했습니다. 그것의 emesal 발음은 이량체였습니다. (ĝ [ŋ] 대신 m을 사용한 것은 emesal 방언의 전형적인 음운학적 특징이었다.)
diĝir의 복수형은 diĝir-diĝir일 수 있습니다. 설형 문자 합계 dingir.svg설형 문자 합계 dingir.svg
아시리아 말
후기 청동기 시대에서 철기 시대 기호의 형태 아시리아 기호 DIĜIR(ASH 𒀸 및 MAŠ 𒈦, 설형 기호 AN 참조)은 다음을 의미할 수 있습니다.
'신' 또는 '여신'을 의미하는 아카드어 명사 어간 il-, 셈어 ''ʾil-에서 파생
신 아눔(An)
"하늘"을 의미하는 아카드어 šamû
음절 및 il(아카드어 단어 god: An 또는 Il, 또는 이러한 이름을 가진 신에서)
"~에" 또는 "~에"를 의미하는 전치사
다음 단어가 신의 이름임을 나타내는 한정사
한 해석에 따르면 DINGIR은 사제나 여사제를 지칭할 수도 있지만 다른 Akkadian 단어인 ēnu와 ēntu도 사제와 여사제로 번역됩니다. 예를 들어, nin-dingir(신의 여신)는 Eridu 시의 Enki 사원에서 식료품을 받은 여사제를 의미했습니다.[4]
디지털 인코딩
설형 문자 기호는 U+1202D 𒀭에서 AN이라는 이름으로 유니코드(버전 5.0 현재)로 인코딩됩니다.
'아람인의 역사' 카테고리의 다른 글
아람인 역사ㅣARAMEAN HISTORY (0) | 2022.11.05 |
---|---|
Arameansㅣ아라민스ㅣ아람인 (1) | 2022.11.02 |
아라미안은 누구였을까? (1) | 2022.11.02 |
아람인ㅣ시리아인 ㅣ아브라함 이삭 야곱은 아람인이다ㅣSyria...and Bardaisan (0) | 2022.11.02 |