본문 바로가기
  • 아람어 성서
  • 아람(시리아)여성
  • 동방정교미사집전- 페쉬타 성서

성서5

골로새서(書): 사도 Paul이 골로새의 그리스도 교도 앞으로 보낸 서간ㅣThe Letter of Paulus to the ​COLOSSIANS Chapter 1 ܦܘܠܘܣ ܫܠܝܚܐ ܕܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܒܨܒܝܢܗ ܕܐܠܗܐ ܘܛܝܡܬܐܘܣ ܐܚܐ 1 Paulus {Paul}, a Shlikha d'Eshu Meshikha {a Sent One of Yeshua, The Anointed One}, by the will of Alaha {God}, and Timatheus Akha {Timothy, a Brother}. ܠܐܝܠܝܢ ܕܐܝܬ ܒܩܘܠܣܘܣ ܐܚܐ ܩܕܝܫܐ ܘܡܗܝܡܢܐ ܒܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܫܠܡܐ ܥܡܟܘܢ ܘܛܝܒܘܬܐ ܡܢ ܐܠܗܐ ܐܒܘܢ 2 Unto those who are in Qulasus {Colossae}, The Akhe Qadishe {The Holy Brothers}, and those Trusting i.. 2023. 2. 20.
1st CORINTHIANS - ​Chapter 7ㅣ코린토 제1서-7장 ​Chapter 7 ܥܠ ܐܝܠܝܢ ܕܟܬܒܬܘܢ ܠܝ ܕܝܢ ܫܦܝܪ ܗܘ ܠܓܒܪܐ ܕܠܐܢܬܬܐ ܠܐ ܢܬܩܪܒ 1 Yet, concerning that which you wrote unto me; it is good for a husband of a wife not to touch her. ܐܠܐ ܡܛܠ ܙܢܝܘܬܐ ܐܢܫ ܐܢܬܬܗ ܢܐܚܘܕ ܘܐܢܬܬܐ ܠܒܥܠܗ ܬܐܚܘܕ 2 But, because of fornication, a man should take his wife, and a wife should take her husband. ܓܒܪܐ ܠܐܢܬܬܗ ܚܘܒܐ ܕܡܬܬܚܝܒ ܢܦܪܘܥ ܗܟܢܐ ܐܦ ܗܝ ܐܢܬܬܐ ܠܒܥܠܗ 3 The husband is indebted unto h.. 2022. 11. 1.
바울의 코린토 제1서-6장ㅣThe 1st Letter of Paulus to the ​CORINTHIANS-Chapter6 ​Chapter 6 ܡܡܪܚ ܐܢܫ ܡܢܟܘܢ ܟܕ ܐܝܬ ܠܗ ܕܝܢܐ ܥܡ ܐܚܘܗܝ ܕܢܕܘܢ ܩܕܡ ܥܘܠܐ ܘܠܐ ܩܕܡ ܩܕܝܫܐ 1 Dare a man from you, while there is for him a matter of dispute with his brother, who pleads the case before the unrighteous, and not before The Qadishe {The Holy Ones}? ܐܘ ܠܐ ܝܕܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܕܩܕܝܫܐ ܠܥܠܡܐ ܢܕܘܢܘܢ ܘܐܢ ܥܠܡܐ ܒܟܘܢ ܡܬܬܕܝܢ ܠܐ ܫܘܝܢ ܐܢܬܘܢ ܠܡܕܢ ܕܝܢܐ ܕܩܕܩܐ 2 Or, know you not that The Qadishe {The Holy Ones} will j.. 2022. 11. 1.
바울의코린토전 제1서-1장ㅣThe 1st Letter of Paulus to the ​CORINTHIANS-​Chapter 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16​​ ​Chapter 1 ܦܘܠܘܣ ܩܪܝܐ ܘܫܠܝܚܐ ܕܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܒܨܒܝܢܗ ܕܐܠܗܐ ܘܣܘܣܬܢܝܣ ܐܚܐ 1 Paulus {Paul}, a Qarya {a Called One} and a Shlikha d'Eshu Meshikha {a Sent One of Yeshua, The Anointed One}, by the will of Alaha {God}; and Sustheniys, a Brother: ܠܥܕܬܐ ܕܐܠܗܐ ܕܒܩܘܪܢܬܘܣ ܩܪܝܐ ܘܩܕܝܫܐ ܕܒܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܡܩܕܫܝܢ ܘܠܟܠܗܘܢ ܐܝܠܝܢ ܕܩܪܝܢ ܫܡܗ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܒܟܠ ܐܬܪ ܕܝܠܗܘܢ ܘܕܝܠܢ 2 unto T.. 2022. 11. 1.